ASAさん
2023/07/31 16:00
大鉈を振るう を英語で教えて!
思い切って大規模な処理を行う事を表す時に「大鉈を振るう」と言いますがこれは英語でなんというのですか。
0
325
回答
・make a drastic cut
make a drastic cut
大鉈を振るう
make は「作る」「調理する」などの意味を表す動詞ですが、make + 名詞 で「〜する」という意味も表せます。(使役動詞として、強めの「〜させる」という意味も表現できます。)また、drastic は「思い切った」「徹底的な」「抜本的な」などの意味を表す形容詞になります。
※cut は「切る」「切り取る」などの意味を表す動詞ですが、「削減」「削減する」などの意味も表現できます。
To change this organization, we have to make a drastic cut.
(この組織を変える為には、大鉈を振るう必要があります。)
役に立った0
PV325