RURIさん
RURIさん
手荷物を受け取る場所 を英語で教えて!
2023/07/31 16:00
空港で、従業員に「預けた手荷物を受け取るところはどこですか?」と言いたいです。
2023/11/24 18:25
回答
・baggage claim area
baggage claim area: 「手荷物を受け取る場所」
この単語は空港が一番イメージしやすいです。
飛行機に乗る前に手荷物を預け、離陸するとベルトコンベヤーで自分の荷物が出てきます。
実際に旅行に行った際にも使える便利な表現です。
例文
Excuse me, where is the baggage claim area for checked luggage?
すみません、預けた手荷物を受け取るところはどこですか?
After landing, we have to go the baggage claim area to get our suitcases.
着陸後、スーツケースを取りに手荷物を受け取るところへ行かないといけません。
Mary
2023/08/20 00:00
回答
・Baggage claim area.
・Baggage reclaim.
Where is the baggage claim area?
手荷物受取所はどこですか?
手荷物受取所は、旅行者が到着後に荷物を受け取る場所です。ここでは、自分の荷物を見つけるために待つ必要があります。また、他の人の荷物と間違えないように注意が必要です。手荷物受取所は、旅行者にとっては航空旅行の最後のステップであり、安心感を与える場所でもあります。
Where is the baggage reclaim area?
手荷物受取所はどこですか?
ネイティブスピーカーは「Baggage claim area」と「Baggage reclaim」を日常生活で使う場面において、次のようなニュアンスと使い方を持っています。 「Baggage claim area」は、空港や駅などで荷物を受け取る場所を指し、旅行者が自分の荷物を探すために利用します。一方、「Baggage reclaim」は、荷物を受け取る行為そのものを指し、特に国際線の旅行者が到着後に荷物を受け取る際に使用されます。
hitsuji