Yasaku

Yasakuさん

2023/04/13 22:00

どこで荷物を受け取ることが出来ますか? を英語で教えて!

空港で、スタッフに「どこで荷物を受け取ることができますか?」と言いたいです。

0 939
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/19 00:00

回答

・Where can I pick up my luggage?
・Where can I collect my baggage?
・Where can I retrieve my luggage?

Excuse me, where can I pick up my luggage?
すみません、どこで荷物を受け取ることができますか?

「Where can I pick up my luggage?」は「私の荷物はどこで受け取れますか?」という意味です。このフレーズは、空港や駅、ホテルなどで荷物を受け取る場所を尋ねる際に使います。特に、飛行機の到着後、荷物を受け取るためのコンベヤベルトがある場所を探している時や、ホテルで荷物を預けた後に受け取り場所を確認する時などに便利な表現です。

Excuse me, where can I collect my baggage?
すみません、どこで荷物を受け取ることができますか?

Excuse me, where can I retrieve my luggage?
すみません、どこで荷物を受け取ることができますか?

「Where can I collect my baggage?」と「Where can I retrieve my luggage?」は基本的に同じ意味で、荷物を受け取る場所を尋ねる表現です。しかし、"collect"は特に旅行やフライト後の空港の荷物受取りエリアでよく使われます。一方、"retrieve"はより一般的な表現で、ホテルのロビーやバスターミナルなど、荷物を取り戻す任意の場所を指すことができます。どちらも日常会話で自然に使われますが、特定の状況により一方がより適切になることがあります。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/16 19:42

回答

・Where is the baggage claim area?

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います!

Where is the baggage claim area?

荷物を受け取る場所をbaggage claim areaと言います。
特に空港で荷物を受け取るときにこのような表現をすることが多いです。

また、下記のように表すこともあります。
Where can I collect my baggage?
私の荷物をどこで受け取ることができますか?

collect my baggage 荷物を受け取る

役に立った
PV939
シェア
ポスト