Chiho

Chihoさん

2023/07/31 16:00

バッテリーの残量が低下している を英語で教えて!

学校で、友人に「スマホのバッテリーの残量が低下しているよ」と言いたいです。

0 629
Yumi

Yumiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/04 14:09

回答

・The battery is low.
・almost out of battery

1. バッテリーが少ない

<例文>
The battery of your smatphone is low.
スマホのバッテリーが少ないよ。

「battery」バッテリー、充電
「low」低下している、低い
バッテリーが少ないよ、という文章で十分伝わります。

2. バッテリーがなくなりかけている

<例文>
Your smartphone is almost out of battery.
スマホの充電がもうすぐなくなりそうだよ。

「almost」もうすぐ、ほとんど
「out of ~」~がなくて、~が不足
out of はThis computer is out of use. このパソコンは使えません。のように使います。

Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/15 00:00

回答

・The battery is running low.
・The battery is dying.

The battery is running low.
バッテリーが残り少なくなっています。

バッテリーが切れそうです。この表現は、携帯電話やコンピューターなどの電子機器のバッテリーが少なくなっていることを伝える際に使われます。また、バッテリーが切れそうな状況や、充電が必要なタイミングを伝える際にも使用されます。このフレーズは、バッテリーの残量が少ないことを伝えるため、注意が必要な状況を示すこともあります。

The battery is dying.
バッテリーが切れそうです。

「The battery is running low.」は、バッテリーの残量が少なくなっていることを表します。通常はまだ使える状態ですが、充電が必要なことを伝える際に使います。一方、「The battery is dying.」は、バッテリーの残量がほとんどなくなっていることを表します。もうすぐ使えなくなる状態で、充電が急務です。このような表現は、スマートフォンや電子機器のバッテリーの状態を話す際によく使われます。

役に立った
PV629
シェア
ポスト