kaka

kakaさん

2023/07/25 10:00

保冷剤 を英語で教えて!

ケーキ屋で、店員に「保冷剤を入れてもらえますか?」と言いたいです。

0 298
tomoyuki

tomoyukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/28 04:07

回答

・Ice Pack
・Cold Pack

「Ice pack」
怪我や腫れ、炎症を和らげたり、食品や医薬品を冷却・保冷するために使用される凍結された袋や容器です。

Can I have an ice pack, please?
保冷剤を入れてもらえますか?

「Cold pack」は、保冷剤や冷却パックとして使用され、怪我、腫れ、炎症を和らげたり、食品や医薬品を冷却・保冷するために使われる凍結された袋や容器を指します。

After exercising, applying a cold pack to sore muscles can help reduce inflammation.
運動後、筋肉の痛みに冷却パックを当てると、炎症が軽減するのに役立ちます。


「Ice pack」と「cold pack」は同じ目的で使用され、その違いは地域や個人の好みによるものです。
どちらも怪我や腫れを和らげたり、食品や医薬品を冷却・保冷するための凍結された袋や容器を指します。どちらを使用しても理解されるでしょう。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/09 00:00

回答

・ice pack
・cooling pad

Can I have an ice pack, please?
保冷剤をもらえますか?

アイスパックは、怪我や炎症、腫れ、筋肉痛などの症状を和らげるために使用されます。また、暑さ対策や頭痛の緩和にも効果的です。冷却効果により血管を収縮させ、痛みや腫れを軽減します。ただし、長時間の使用や直接肌に触れることは避け、適切な時間と休息を取ることが重要です。

Can I have a cooling pad for the cake, please?
ケーキに保冷剤を入れてもらえますか?

アイスパックは怪我や炎症の軽減に使われ、冷却パッドは暑さや体温調節に使用されます。アイスパックはスポーツや運動後の筋肉痛や捻挫の治療に効果的です。冷却パッドは暑い季節や熱中症予防に役立ちます。どちらも日常生活で頻繁に使用され、快適さや健康維持に貢献します。

役に立った
PV298
シェア
ポスト