Ohara

Oharaさん

Oharaさん

田んぼ を英語で教えて!

2023/07/25 10:00

台風が接近しているのにおじいちゃんは「田んぼ」が心配で見に行ってしまった。

Mick

Mickさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/06 23:09

回答

・Rice field
・Rice paddy

「田んぼ」として一番簡単な単語は「rice field」です。「rice (お米の) + field(畑)」で「田んぼ」を表現できます。細かいことを言えば、欧米の人からすると「field」は「畑」ですので日本のような「水田」をイメージする人は少ないです。「水田」をイメージさせるには「rice paddy」または「paddy field」という単語があります。「paddy」は元々マレー語ですが「水田」を表す単語です。

Typhoon was coming. Granpa couldn't help but go and check on his rice field (rice paddy).
台風が接近していた。おじいちゃんは田んぼがどうしても気になって見に行ってしまった。

「心配で~してしまう」を「can't help but ~どうしても~してしまった」を使って表現しています。「check on」は「~が大丈夫かどうかを確認する」です。

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/01 00:00

回答

・rice paddy
・Field

My grandfather went to check on the rice paddy even though a typhoon is approaching.
台風が接近しているのに、おじいちゃんは「田んぼ」が心配で見に行ってしまいました。

水田は主に稲作に使用される農地であり、水を溜めて稲を栽培するための場所です。稲作は日本の主要な農業であり、水田はその栽培に最適な環境を提供します。水田は水を保持し、栄養を供給し、稲の生育を助ける役割を果たします。また、水田は生態系にも重要であり、多くの生物の生息地となっています。水田は日本の風景や文化の一部でもあり、稲作の重要なシンボルとしても認識されています。

Grandpa went to check on the rice field even though a typhoon is approaching.
台風が接近しているのに、おじいちゃんは「田んぼ」が心配で見に行ってしまった。

田んぼと畑のネイティブスピーカーは、日常生活で使うニュアンスと使える状況について、以下のように説明します。田んぼの人々は、稲作に関連する言葉や技術に精通しており、米の栽培や水田の管理について話します。畑の人々は、野菜や果物の栽培に関する知識や経験を持ち、畑作業や収穫について話します。これらの言葉や表現は、農業や食料生産に関連する会話や情報交換に役立ちます。

0 605
役に立った
PV605
シェア
ツイート