Teramoto

Teramotoさん

2023/07/25 10:00

絶食中 を英語で教えて!

友人に、ダイエット中にご飯を誘われたので「絶食中」と言いたいです。

0 435
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/29 03:27

回答

・be fasting

「絶食中」は、上記のように表せます。

fasting : 断食している(動詞 fast の進行形)
・「〜中」なので現在進行形にして今まさに行なっていることを表せます。
・ fast は「早い」という意味の形容詞でよく使われますが、動詞で使うと「断食する」や、「絶食する」という意味になります。

A: Do you want to go to lunch together?
一緒にランチ行かない?
B: I’d love to, but I’m fasting.
行きたいけど、今絶食中なの。

ちなみに、より軽い表現で「ダイエット中」と言いたいのであれば be on diet を使うことができます。
例文
I'm on a diet.
ダイエット中です。

An.hata

An.hataさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/01/25 18:47

回答

・be fasting

「絶食中」は上記のように表現します。

最近では、日本でもファスティングという言葉を耳にすることがありますが、fasting は「絶食」を意味する単語です。現在形の be 動詞と組み合わせて「絶食中」と表現できます。

例文
A: How about going to the new Italian restaurant for dinner?
夜ご飯に新しくできたイタリアン料理屋さんに食べに行かない?
B: I'm fasting, so I can't go. But thank you for the invitation!
絶食中だから行けない。でも、誘ってくれてありがとう!

how about ~ing ?:~するのはどうですか?
invitation:誘い、招待

役に立った
PV435
シェア
ポスト