hassanさん
2023/07/25 10:00
身体に良い を英語で教えて!
子供が野菜を嫌うので、「野菜は体に良いんだよ」と言いたいです。
回答
・Good for your health
・Beneficial for your body
・Good for your well-being
Vegetables are good for your health, you know.
「野菜は体に良いんだよ。」
「Good for your health」は直訳すると「あなたの健康に良い」となり、その名の通り、健康に良い影響を及ぼすもの全般を指す表現です。食事、運動、睡眠など、身体的健康に良いものだけでなく、精神的健康に良いとされる行動や習慣についても使われます。例えば、「Walking is good for your health.(歩くことは健康に良い)」、「Eating vegetables is good for your health.(野菜を食べることは健康に良い)」のように使われます。
Vegetables are beneficial for your body, you know.
「野菜は体に良いんだよ。」
Eating vegetables is good for your well-being, you know.
野菜を食べることはあなたの健康に良いんだよ。
Beneficial for your bodyは、物理的な健康や身体の状態に対する利益を指すのに対して、Good for your well-beingは、身体的な健康だけでなく精神的な健康や幸福感も含めた全体的な健康状態を指します。例えば、運動はbeneficial for your bodyと言えますが、趣味やリラクゼーションはgood for your well-beingと言えます。また、Good for your well-beingはより広い意味を持ち、生活の質や満足度を向上させる要素を指すことが多いです。
回答
・good for your health
・make you healthy
1.「身体に良い」は英語で、"good for your health”と言います。
例)
Vegetables are good for your health. You should eat them more.
野菜は体に良いんだよ。もっとたくさん食べなさい。
2. 他に、"make you healthy”と言っても同じくニュアンスが通じます。「 make + 人/もの + 形容詞」 =「人/もの を〜にさせる」という意味になります。
例)
It’s important to exercise regularly. It makes you healthy.
定期的に運動することは大事です。健康になりますよ。
*regulalry「定期的に」