Shelby

Shelbyさん

2023/07/25 10:00

写真を撮ってもいいですか? を英語で教えて!

レストランで、ウエイトレスに「写真を撮ってもいいですか?」と言いたいです。

0 398
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2025/10/28 17:27

回答

・Can I take a picture?
・Do you mind if I take a picture?

「Can I take a picture?」は「写真撮ってもいい?」と気軽に許可を求める時の定番フレーズです。

友達との記念撮影で「(君たちの)写真撮っていい?」と聞いたり、お店や観光地で「(ここの)写真を撮ってもいいですか?」と尋ねたり、幅広い場面で使えます。丁寧すぎず、でも失礼にはならない便利な一言です!

Excuse me, can I take a picture?
すみません、写真を撮ってもいいですか?

ちなみに、"Do you mind if I take a picture?" は「写真を撮ってもよろしいですか?」と相手の気持ちを伺う丁寧な聞き方です。直訳すると「写真を撮ったら気にしますか?」となり、相手への配慮が感じられる表現です。レストランで料理の写真を撮りたい時や、誰かの持ち物、ペットなどを撮りたい時に使うと、とても丁寧な印象を与えられますよ。

Do you mind if I take a picture?
写真を撮ってもよろしいですか?

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/07 15:13

回答

・Can I take a picture?

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「写真を撮ってもいいですか?」は英語で上記のように表現できます。

Can I 動詞の原形~?で「~してもいいですか?」、take a pictureで「写真をとる」という意味になります。

例文:
Can I take a picture? I want to post this pancake on Instagram.
写真を撮ってもいいですか?このパンケーキをインスタに投稿したいんです。

* post 投稿する
(ex) I have never posted the pictures on Instagram.
インスタに写真を一度も投稿したことないです。

A: Can I take a picture?
写真を撮ってもいいですか?
B: Sure. By the way, we have a photo space. Do you want to go there?
もちろんです。ところで写真用の場所があるんですが行きたいですか?

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV398
シェア
ポスト