tachikawa

tachikawaさん

2023/07/25 10:00

響き渡る を英語で教えて!

友人の声がとても大きいので「あなたのプレゼンは教室中に響き渡ってたよ」と言いたいです。

0 326
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/30 06:46

回答

・resonate

「響き渡る」は上記のように表現します。
単に音が「共鳴する」「響き渡る」という意味だけではなく、考えや感情が「共鳴する」「影響する」「深く響く」という意味でも使われる動詞です。音や感情が広がる様子を表現するのに非常に便利な言葉です。

例文
Your voice resonated across the classroom during your presentation.
あなたの声はプレゼン中、教室中に響き渡っていたよ。(=あなたのプレゼンは教室中に響き渡ってたよ。)
across「横断して」「全体に広がる」響きが教室全体に広がったことを示しています。
during「~の間」「~中」
presentation「プレゼン」
参考にしてみてください。

役に立った
PV326
シェア
ポスト