
Helenさん
2023/07/25 10:00
黄泉の国 を英語で教えて!
死者の国を言う時に黄泉の国 と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・the nether world
・the land of the dead
When referring to the land of the dead, it's called 'Yomi no kuni' in Japanese.
死者の国を言う時に、それは日本語で「黄泉の国」と言います。
「referring to」で「関連付ける・~という」
「land」で「土地・地域・国」
「dead」で「死・生命がない状態」
「the land of the dead」で「黄泉の国」という意味となります。
It's the gate to the nether world.
それは黄泉の国への門である。
「nether」は「下の・地下の」と意味し「 nether world」で「死後の世界・冥界」と表現します。そこから「黄泉の国」として使うことができます。