Takeさん
2023/07/25 10:00
2つ購入して3つ目は無料 を英語で教えて!
靴屋で店員さんに「ブーツを2つ購入して3つ目は無料ですか」と言いたいです。
回答
・Buy two get one free.
・Purchase two and the third one's on us.
・Buy two, score the third for free.
If I buy two boots, do I get the third one for free?
「ブーツを2つ購入したら、3つ目は無料になりますか?」
「Buy two get one free」はセールやキャンペーンなどでよく使われる英語のフレーズで、「2つ買うと1つ無料でゲットできる」という意味です。商品を大量に購入することを促すための販売戦略の一つで、特にスーパーマーケットやデパート、服飾店などでよく見かけます。消費者にとっては、同じ商品を複数購入することで1つ分の価値が無料になるため、お得感を感じることができます。また、特定の商品の在庫を早く減らすためにも使われます。
If I purchase two boots, will the third one be on you?
「もしブーツを2つ購入したら、3つ目は無料になりますか?」
If I buy two boots, do I score the third for free?
「ブーツを2つ購入したら、3つ目は無料になりますか?」
Purchase two and the third one's on usは比較的フォーマルな表現で、ビジネスや広告などでよく使われます。「Buy two, score the third for free」はよりカジュアルで、若者や親しい人々との会話でよく使われます。「score」は「得る」や「手に入れる」という意味で、特にスポーツやゲームの文脈で使われることが多いので、この表現は一般的にはよりインフォーマルで楽しい雰囲気を持つ傾向があります。
回答
・buy three, get one free
「2つ購入して3つ目は無料 」は英語では、上記のように表現することができます。
buy 〇, get one free は「〇個買うと、一個無料」という意味のフレーズで、よく宣伝文句として使われる表現になります。
※少しややこしいのですが、buy three, get one free は「三個買うと、一個無料」という意味になるので、意味的には「2つ購入して、3つ目は無料」と同じ意味になります。
Excuse me, about the boots, buy three, get one free, right?
(すみません、ブーツを2つ購入して3つ目は無料ですか?)
ご参考にしていただければ幸いです。