Jo

Joさん

2023/07/25 10:00

~について疑問に思ったことはありますか? を英語で教えて!

Have you ever wondered about以外で ある物事に関して疑問に思ったことは、と問いかける 時に使えるフレーズを知りたいです。

0 495
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/13 00:00

回答

・Have you ever wondered about ~?
・Have you ever had any questions about ~?
・Have you ever pondered on ~?

Have you ever thought about why the sky is blue?
空が青い理由について考えたことはありますか?

「Have you ever wondered about ~?」は、「~について考えたことはありますか?」という意味です。主に、相手が特定のトピックについてどれだけ考えてきたか、そのトピックに対する深い洞察力を持っているかどうかを問い掛ける際に使われます。また、新たな視点や議論を導入するための方法としても使われます。日常会話やディスカッション、インタビュー、ディベートなど様々なシチュエーションで使用できます。

Have you ever had any questions about quantum physics?
「量子物理学について疑問に思ったことはありますか?」

Have you ever pondered on the complexity of the universe?
「宇宙の複雑さについて考えたことがありますか?」

Have you ever had any questions about ~?は、相手が特定のトピックについて不明確な点や疑問を持っていたかどうかを尋ねるときに使います。一方、Have you ever pondered on ~?は、相手が深く、長い時間をかけて特定のトピックについて考えたことがあるかどうかを尋ねる表現です。ponderedは深遠な思考を示すため、哲学的な問いや重要な人生の決断によく使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/19 11:05

回答

・Have you ever doubted about 〜?
・Do you have any question about 〜?

「~について疑問に思ったことはありますか?」は英語では、上記のように表現することができます。

doubt は「疑問に思う」や「疑う」などを表す言葉になりますが、否定的な意味で使われます。
※肯定的な意味で「疑問に思う」「疑う」と言いたい場合は suspect が使えます。

For now, that’s all. Have you ever doubted about this sentence?
(とりあえず、以上です。この文章について疑問に思ったことはありますか?)

Do you have any question about the results of this experiment?
(この実験結果について疑問に思ったことはありますか?)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV495
シェア
ポスト