
Keita Mutoさん
2025/02/25 10:00
ふと疑問に思ったことがあった を英語で教えて!
頭に疑問がわいた時に、「ふと疑問に思ったことがあった」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・I suddenly wondered about something.
・Something suddenly crossed my mind.
1. I suddenly wondered about something.
ふと疑問に思ったことがあった。
suddenly: 突然・ふと
wonder: 疑問に思う・どうだろうと考える(動詞)
about something: 何かについて
aboutの後を思ったことに変えることもできます。
例
I suddenly wondered about school.
ふと学校について疑問に思ったことがあった。
2. Something suddenly crossed my mind.
何かがふと頭をよぎった。
これも使えるフレーズです。
crossed my mind: 頭をよぎる ふと思った
参考にしてみてください。