SAWA

SAWAさん

2023/07/25 10:00

(時間が)押してる を英語で教えて!

イベントの開始時間や終了時間が予定より延びている時に「○分押している」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 731
ryosukehonma

ryosukehonmaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/27 15:28

回答

・〇 minutes behind schedule
・schedule has been delayed by 〇 minutes

1. 〇 minutes behind schedule
「〇分押している」の意味です。予定より遅れていることを表す一般的な表現です。

behind 「後ろに、後方に、遅れ」

例文
The event is running 10 minutes behind schedule.
このイベントは予定より10分押しています。

run 「走る、進む」

2. schedule has been delayed by 〇 minutes
「予定が〇分遅れています」を意味します。フォーマル寄りでビジネス向けの表現です。遅延の事実があるということが強調されるイメージです。

delay 「遅らせる、遅延」(受動態 be delayed で「遅れている」)

例文
Our schedule has been delayed by 10 minutes due to technical issues.
技術的な問題により、スケジュールが10分押しています。

technical issue 「技術的な問題」
due to 〜 「〜が原因で、〜のため」

役に立った
PV731
シェア
ポスト