Diannaさん
2023/07/24 14:00
連絡先を交換しませんか を英語で教えて!
合コンで、気になる人に「連絡先を交換しませんか」と言いたいです。
回答
・Would you like to exchange contact information?
・Can we swap numbers?
・How about we share our contact details?
I've really enjoyed chatting with you tonight. Would you like to exchange contact information?
今夜はとても楽しかったです。連絡先を交換しませんか?
「Would you like to exchange contact information?」は「連絡先を交換しませんか?」という意味です。ビジネスの場面や新しく知り合った人と今後も連絡を取りたいときなどに使います。メールアドレスや電話番号など、連絡先情報を共有しようと提案する際に用いられます。また、このフレーズは丁寧な表現なので、初対面の人に対しても適切に使用できます。
Can we swap numbers?
「連絡先を交換しませんか?」
I've really enjoyed talking with you tonight. How about we share our contact details?
今夜は本当に楽しかったです。連絡先を交換しませんか?
Can we swap numbers?はカジュアルな状況で使われ、主に友人や新しい知り合いと電話番号を交換する際に使用されます。一方、How about we share our contact details?はよりフォーマルな状況やビジネスのコンテキストで使われます。これには電話番号だけでなく、メールアドレスやビジネスカードの交換も含まれます。両方とも同じ目的を持っていますが、使用する文脈が異なります。
回答
・Let’s exchange contacts!
Let’s exchange contacts!
(連絡先交換しよう!)
「Let’s」で「〜しようよ!」を意味し、相手を誘う定番フレーズです。
「連絡先を交換する」は英語で「exchange contacts」と言います。
もしラインを交換したい場合は、下記のように表現できます。
Do you have LINE? Let’s exchange contact info!
(LINEがありますか。連絡先情報を交換しましょう!)
もし電話番号を交換したい場合は、下記のように表現できます。
Can I have your number?
(電話番号を教えてもらえませんか?)
ご参考になれば幸いです。