
Junyaさん
2025/05/21 10:00
連絡先を交換しよう を英語で教えて!
出会ったばかりの人と「連絡先を交換しよう」は英語でなんというのですか?
回答
・Would you mind if I ask your number?
「連絡先を交換しよう」は英語で、上記のように表現することができます。
今回は、出会ったばかりの人と連絡先を交換するというシチュエーションですので、丁寧な言い方を意識した文です。
「Would you mind if 主語 〜(動詞)?」というフレーズを使うと、「〜(動詞)してもいいでしょうか?」というニュアンスで丁寧に相手に同意を求めたり、許可を得たりすることができます。
今回の場合は「連絡先を交換しよう」なので、「連絡先を聞く」という意味の動詞 ask your number を〜(動詞)の部分にそのままの形で当てはめましょう。
主語には「私は」という意味の I を当てはめましょう。
例文:
Would you mind if I ask your number?
連絡先を交換しよう(してもいいですか)。
No, no problem at all.
もちろん。交換しましょう。
「Would you mind if 主語 〜(動詞)」のフレーズで質問をされた側は、「いいですよ」と答えたいときには No を、「すみませんが今回はお断りします」と答えたいときには Yes を使うことに注意しましょう。