Yumiさん
Yumiさん
またね を英語で教えて!
2022/07/05 00:00
また会いましょうね、また遊びましょうね、また明日ね、などを簡単に表現する時に「またね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
2024/05/03 00:00
回答
・See you later!
・Catch you later!
・Until next time!
See you later!
「またね!」
「See you later!」は、直訳すると「また後で会いましょう」となります。これは主に日常的な会話でよく使われるフレーズで、友人や知人と別れる際に「また会おうね」や「また後でね」の意味で使われます。また、特定の時間や日を指定せずに、あいまいな未来の再会を示しています。具体的な時間を指定する際は「See you at ~」と使います。なお、「See you later!」は親しい間柄での使用が一般的で、フォーマルな場ではあまり使われません。
Catch you later!
「またね!」
Until next time, take care!
またね、気をつけて!
Catch you laterとUntil next timeはどちらも別れの挨拶ですが、少しニュアンスが異なります。Catch you laterはカジュアルな状況でよく使用され、友人や知人との間で使われることが多いです。一方、Until next timeはよりフォーマルな状況や、次に会うのが未定または遠い未来である場合に使われます。また、Until next timeの方が少し感情的なニュアンスを含むこともあります。
Genta
2024/04/26 06:43
回答
・See you soon.
・See you later.
See you soon.
またね。
see you soon は「近いうちに会いましょう」という意味を表すフレーズですが、「またね」「じゃあね」といったニュアンスで使われます。
I was happy to see you after such a long time today. See you soon.
(今日は久しぶりに会えて嬉しかった。またね。)
See you later.
またね。
see you later も「またね」「じゃあね」というニュアンスの表現ですが、こちらは、次に会う予定がすでに状態で使われる表現になります。
See you later. Be careful on your way home.
(またね。帰り道、気をつけてよ。)
Ken