suzu

suzuさん

2023/07/24 10:00

内包物はなんですか? を英語で教えて!

天然石のライブ配信で「その石の内包物はなんですか?」と言いたいです。

0 248
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/28 09:31

回答

・What are the inclusions?

「内包物はなんですか?」は、英語で上記のように表現することができます。

inclusions は「内包物」を指し、天然石や宝石の中に含まれる異物や鉱物のことを聞くことができます。複数形の s をつけることを忘れないようにしましょう。

What are the inclusions in that stone?
その石の内包物はなんですか?

また、「なんですか?」と聞く代わりに、「何か内包物があるか?」と聞く以下の表現も使うことができます。

Does this stone have any inclusions?
この石には何か内包物がありますか?

ちなみに inclusion は、ビジネスにおいては、企業内の従業員がそれぞれの個性や能力、考え方を認め合いながら活躍できている状態を意味します。

役に立った
PV248
シェア
ポスト