masuさん
2023/07/24 10:00
水泳の仕方 を英語で教えて!
ビーチで、友人に「新しい水泳の仕方を教えてください」と言いたいです。
回答
・How to swim
・Swimming techniques
・How to navigate the water
Can you teach me how to swim in a new way?
「新しい水泳の仕方を教えてもらえますか?」
「How to swim」は「泳ぎ方」を指す英語表現です。これは、泳ぎの基本技術、技巧、または特定の泳法(例えばクロールや背泳ぎ)の習得方法について説明する際に使われます。特に泳ぎのレッスンや教育的な文脈、あるいは泳ぎを初めて学ぶ人への指導など、具体的な教授方法を示すためによく用いられます。また、救命や健康維持の一環として泳ぎ方を学ぶことの重要性を強調する際にも使われることがあります。
Can you teach me a new swimming technique?
「新しい水泳のテクニックを教えてもらえますか?」
Can you teach me how to navigate the water in a new way?
「新しい方法で水を泳ぐ方法を教えてもらえますか?」
Swimming techniquesは、特定の泳法(クロール、バタフライ、背泳ぎなど)の学習や練習を指すときに使います。一方、How to navigate the waterは水中での移動や方向決定の方法全般を指す表現です。この言葉は、水泳だけでなく、カヤッキングやダイビングなど他の水上活動にも使われます。Swimming techniquesは技術や技能に焦点を当て、How to navigate the waterは一般的な水中での動きや方向性に焦点を当てます。
回答
・style of swimming
styleは「スタイル、様式、型」という意味があります。
例 Can you teach me a new style of swimming, please?
新しい水泳の仕方を教えてくれない?
ちなみに、初めて泳ぐ場合で泳ぎ方を知らないときは、以下のような表現も使えます。
Can you teach me how to swim, please?
泳ぎ方を教えてくれる?
「how to ~」が「~の仕方」を表しますので、違う動詞を入れれば違う動作についてやり方を聞くことができます。
さらに補足ですが、水泳の型はそれぞれ以下のように表現します。
・freestyle(自由形)
・breaststroke(平泳ぎ)
・backstroke(背泳ぎ)
・butterfly(バタフライ)
水泳の実況等で出てくると思うので、こちらも参考になれば幸いです!