Caroline

Carolineさん

2023/07/24 10:00

子供が好きそうな食べ物 を英語で教えて!

レストランで、店員さんに、子供が好きそうなメニューはありますか?と言いたいです。

0 700
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/03 17:13

回答

・kid-friendly food
・Kid-approved meals
・Child-pleaser

Do you have any kid-friendly food on the menu?

子供が好きそうなメニューがありますか?



「Kid-friendly food」とは、子供でも食べやすく好む料理を指す言葉です。甘い味や見た目がカラフル、形がかわいらしいなど、子供の興味を引く工夫がされています。また、栄養バランスにも配慮されていることが多いです。シチュエーションとしては、家族での食事や子供向けの誕生日パーティー、幼稚園や学校の行事などで使われます。子供が喜んで食べることができるため、親や保育者にとっても便利な選択肢となります。



Do you have any kid-approved meals on the menu?

お子様が気に入るメニューはありますか?



Do you have any child-pleasers on the menu?

お子様が喜びそうなメニューはありますか?



「Kid-approved meals」は、子供が好んで食べることを前提に作られた食事を指します。例えば、「I’m making some kid-approved meals for the party.」のように、イベントや家庭で子供向けに特別に用意されたメニューを指すことが多いです。一方、「Child-pleaser」は、子供が確実に喜ぶ物や活動全般を指します。たとえば、「That new movie is a real child-pleaser.」というように映画やおもちゃ、アクティビティについて言及することが一般的です。この言葉は食事に限定されず、幅広い対象に使われます。

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/24 11:23

回答

・food that kids would like
・food that is kid-friendly

1. food that kids would like
would like は「好きそうな」という意味を表す推測の表現です。

例文
Do you have any food that kids would like?
子供が好きそうなメニューはありますか?

2. food that is kid-friendly
kid-friendly は「子供向けの」という意味の表現です。
「子供向け」は必ずしも「(子供が)好き」とは限りませんが、kid-friendly はよく使われている表現ですので例文も挙げておきます。

例文
Do you have any food that is kid-friendly?
子供向けのメニューはありますか?

Do you know any kid-friendly park near here?
この近くにある子供向けの公園を知っていますか?

役に立った
PV700
シェア
ポスト