Louise

Louiseさん

2023/07/24 10:00

購入 を英語で教えて!

買い物に行く時に試着した服がとてもきれいですので、「これを全部購入します」と言いたいです。

0 183
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/09 00:00

回答

・Purchase
・Buy
・Acquire

I love how these clothes fit, I'll purchase everything.
これらの服がとてもよく似合うので、全部購入します。

「Purchase」は英語で「購入する」という意味を持つ動詞、または「購入したもの」を指す名詞です。ニュアンスとしては、単に物を買うだけでなく、ある程度の価格が伴うものを手に入れる、という感じがあります。ショッピングにおける商品購入、不動産や株の取引など、日常のショッピングからビジネスの場面まで広く使われます。また、比喩的に何かを得るための努力や犠牲を指すためにも使われます。

I'll buy all of these as they look really nice.
これら全てとてもきれいに見えるので、全部購入します。

I've decided to acquire all of these clothes as they look really nice on me.
これらの服は私にとても似合うので、全部購入することにしました。

Buyは主にお金を使って商品やサービスを手に入れることを指し、日常的によく使われます(例:I'm going to buy a car)。一方、Acquireはよりフォーマルな表現で、通常はビジネスの文脈で使われ、企業が他の企業を買収したり、特定のスキルや知識を得ることを指すことが多いです(例:The company is planning to acquire a start-up)。

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/15 18:06

回答

・purchase
・take

“buy” では物足りないかと思いますので、別の表現を紹介します。

1. purchase
“buy” をフォーマルにした表現なので「購入する」に近いかと思います。
家や車のような高い買い物に対して使うイメージがあります。

例文
They're all lovely. I'd like to purchase all these clothes.
どの服もすごく素敵ですね。全部購入します。

2. take
実はネイティブの人々は買い物の際に、 “I'll buy it.” よりも “I'll take it.” というフレーズの方を一般的によく使っています。
「これをください」「これにします」に近いカジュアルな表現です。

例文
These red boots are more affordable, right? I'll take them.
こっちの赤いブーツのほうがお手頃な価格ですね。これをください。

役に立った
PV183
シェア
ポスト