Chikariさん
2023/07/24 10:00
確認のため返信してください を英語で教えて!
メールでやり取りする時に使う「確認のため返信してください」は英語で何というのですか。
回答
・Please reply for confirmation.
・Please respond to confirm.
・Kindly revert back for verification.
Please reply for confirmation that you received this email.
このメールを受け取ったことを確認するために、返信してください。
「Please reply for confirmation」は、「確認のために返信してください」という意味です。ビジネスメールやフォーマルなコミュニケーションでよく使われます。例えば、会議の出席可否、情報の確認、スケジュールの確認など、相手からの返答が必要な場合に使います。また、提案や計画に対する承認を求める際にも使うことができます。
Please respond to confirm your availability for the meeting.
「会議の都合がつくか確認のため、返信してください。」
Kindly revert back for verification.
確認のため、返信をお願いします。
Please respond to confirmは一般的な返信の要求で、相手に情報を確認するために返信してもらいたいときに使います。一方、Kindly revert back for verificationはより公式なトーンで、情報が検証または確認のために必要な場合に使われます。特にビジネス環境や公的な文書では使われます。前者は日常的な会話に、後者はよりフォーマルな文脈に適しています。
回答
・Please reply to confirm
reply には「返事をする、返答する、答える」という意味があり、返信するという動詞の表現方法として適しています。confirm には「確認する、認める」という意味があります。
例文:
I would like to know the progress of the work, so please reply to confirm.
(仕事の進捗状況を把握したいので、確認のため返信をください)
I don't think you're slacking off, but please reply to confirm.
(あなたがサボっているとは思いませんが、確認のため返信をしてください)
slack off ・・・いい加減にする、怠ける
Please reply twice a day to confirm.
(確認のため毎日2回は返信をしてください)