haneda

hanedaさん

hanedaさん

北海道の天気はどう? を英語で教えて!

2023/07/17 10:00

学校で、北海道の友人に「東京は晴れだけど、北海道の天気はどう?」と言いたいです。

Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/27 00:00

回答

・How's the weather in Hokkaido?
・What's the weather like in Hokkaido?
・What's the current climate situation in Hokkaido?

It's sunny here in Tokyo. How's the weather in Hokkaido?
「東京は晴れだよ。北海道の天気はどう?」

「How's the weather in Hokkaido?」は「北海道の天気はどう?」という意味です。これは、相手が北海道に住んでいるか、または北海道に行く予定があるときに使う表現です。また、現在の北海道の天候について話題を作るためにも使われます。たとえば、北海道の天候がニュースになっているときや、北海道に旅行を計画しているときなどに使うことができます。

It's sunny here in Tokyo. What's the weather like in Hokkaido?
「東京は晴れてるよ。北海道の天気はどう?」

It's sunny here in Tokyo. What's the current climate situation in Hokkaido?
「ここ東京は晴れているよ。北海道の天気はどう?」

What's the weather like in Hokkaido? は特定の日や時間の天気について尋ねる際に使います。一方、What's the current climate situation in Hokkaido? はより広範で、長期的な気候状況やパターンについて尋ねる際に使用します。後者はより公式な会話や報告の中で使用されることが多く、適応策や影響について話す際にも使われます。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/21 11:48

回答

・What about the weather in Hokkaido?

単語は、「晴れ」は形容詞で「sunny」を使います。

構文は、「東京は晴れ」と「北海道の天気はどう?」の二つの文節を作り、接続詞「but」で繋げます。前者はit構文で主語(it)の後に「~である」の意味のbe動詞、主語を補足説明する補語(sunny)が続く第二文型で構成します。後節は、疑問代名詞「what」と前置詞「about」を合わせた「what about」の後に名詞句「北海道の天気:weather in Hokkaido」が続きます。

たとえば"It's sunny in Tokyo, but what about the weather in Hokkaido?"とすればご質問の意味になります。

0 324
役に立った
PV324
シェア
ツイート