Kerry

Kerryさん

Kerryさん

生活水準の向上 を英語で教えて!

2023/07/17 10:00

発展途上国の生活の質を上げるべきなので、「生活水準の向上が望まれる」と言いたいです。

tomoyuki

tomoyukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/30 06:02

回答

・Improvement In Living Standards

生活水準の向上を指すフレーズです。具体的には、人々の日常生活や生活条件が改善されている状況を指します。

Improvement in living standards is desired.
生活水準の向上が望まれる。

「Improvement in living standards」この部分は、「生活水準の向上」を指します。
これは、人々の日常生活や経済的な状態が改善されることを意味します。
「is desired」この部分は、「望まれる」という意味です。つまり、生活水準の向上が社会や個人によって望まれていることを示しています。

したがって、全体の文は、生活水準の向上が望まれており、これが社会的な目標や価値観として受け入れられていることを表現しています。この表現は、政策提言、社会的な改善、経済発展など、さまざまな文脈で使用されます。

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/09 11:55

回答

・improvement of the standard of living
・Enhancement of quality of life
・Improved living conditions

The improvement of the standard of living is desired in order to uplift the quality of life in developing countries.
発展途上国の生活水準を向上させることは、生活の質を向上させるために望まれています。

「improvement of the standard of living」とは、生活水準を向上させることを意味します。具体的には、人々がより良い暮らしを送るための条件やリソース、福利厚生の向上を指します。この言葉は、経済成長や社会的発展が進む状況で使われることが多いです。


We should strive to enhance the quality of life in developing countries, as there is a need for improvement in living standards.
発展途上国において生活の質を向上させるべきです。生活水準の改善が求められています。

Improved living conditions are needed in developing countries to raise the standard of living.
発展途上国では生活水準の向上が望まれるため、生活環境を改善する必要があります。

これらのフレーズは、日常生活で生活の質が向上したことや、快適さや満足感が高まったことを表現するために使われます。

0 545
役に立った
PV545
シェア
ツイート