Atsushi

Atsushiさん

2023/07/17 10:00

経験が最良の先生 を英語で教えて!

この道何十年という職人さんがいるので、「経験が最良の先生ですね」と言いたいです。

0 632
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/13 11:13

回答

・Experience is the best teacher.
・There's no substitute for experience.

「経験は一番の先生だ」という意味のことわざです。本で読んだり人から聞いたりするより、実際に自分でやってみるのが一番よく学べる、というニュアンスです。成功だけでなく、失敗から学ぶことの大切さも表します。「習うより慣れろ」と似ていて、新しい挑戦や失敗を励ます時にぴったりの言葉です。

Looking at the master craftsman's work, you can tell he's been doing this for decades. Experience is the best teacher.
この道何十年という職人さんの仕事を見ると、経験が最良の先生だということが分かりますね。

ちなみに、「There's no substitute for experience.」は「経験に勝るものはない」という意味。知識だけじゃなく、実際にやってみないと分からないことがあるよね、という時に使えます。失敗談や、ベテランの勘が冴えた話の後に添えると「やっぱり経験って大事だね!」というニュアンスが伝わりますよ。

Watching a master artisan with decades of practice, you can tell there's no substitute for experience.
この道何十年という熟練の職人さんを見ていると、経験に勝るものはないと分かりますね。

Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/19 16:34

回答

・Experience is the best teacher.
・Practice makes perfect.

Experience is the best teacher.
経験こそ最良の師だ。

経験の大切さを表現した英語のことわざです。たくさん知識を積んでいても、実際にした経験には敵わない意味を含んでいます。「the best + 名詞」は最上級表現であり、「最も優れた~」や、「一番の~」という意味になります。

Practice makes perfect.
習うより慣れろ。

こちらは補足一例として挙げました。
「継続は完璧を生む」とも訳せます。「practice」には「練習や実践、継続」の意味があります。「練習すればするほど上手くなる、完璧になる」のニュアンスがあります。この道一筋、完璧な先生や選手には、この表現がしっくりくるでしょう。

役に立った
PV632
シェア
ポスト