Yasuiさん
2023/07/17 10:00
(正解に)近い を英語で教えて!
生徒の答えが惜しかったので、「(正解に)近いけど違うね」と言いたいです。
回答
・You're close.
・You're on the right track.
「惜しい!」「いい線いってるよ!」というニュアンスです。クイズやゲームで答えが少しだけ違う時や、何かを探していてすぐ近くにある時などに使います。相手を励ましながら、あと一歩であることを伝えるポジティブな表現です。
You're close, but not quite.
(正解に)近いけど、ちょっと違うね。
ちなみに、「You're on the right track.」は「いい線いってるね!」「方向性は合ってるよ」というニュアンスで使えます。完全に正解じゃなくても、考え方や進め方が正しい方向に向かっている時に、相手を励ましつつ肯定する便利な一言です。仕事や勉強で、あと一歩!という相手への声かけにぴったりですよ。
You're on the right track, but that's not quite it.
いい線いってるけど、ちょっと違うかな。
Japan