FUJISAKI

FUJISAKIさん

2023/07/13 10:00

堪能した を英語で教えて!

旅行の感想を聞かれたので、「台湾料理を堪能してきた」と言いたいです

0 207
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/23 00:00

回答

・Mastered
・Proficient in
・Skilled in

I've mastered the art of enjoying Taiwanese cuisine on my trip.
私は旅行中に台湾料理を堪能する術をマスターしました。

「Mastered」は「習得した」「修得した」「達成した」などの意味を持つ英語の過去形または過去分詞です。特定のスキルや知識を完全に理解し、それを自在に使いこなせるレベルに達した状態を表現します。例えば、ある言語を流暢に話すことができる場合、「I have mastered Japanese(私は日本語を習得した)」と言います。また、困難な課題を克服したときにも使われることがあります。

I became proficient in Taiwanese cuisine during my trip.
「旅行中に台湾料理を堪能してきました。」

I was really skilled in enjoying Taiwanese food during my trip.
旅行中に、私は本当に台湾料理を堪能するのが上手だった。

「Proficient in」は、特定のスキルや知識について非常に高いレベルで理解し、それを効果的に使用できることを意味します。一方、「Skilled in」は、一般的には高いレベルの能力を意味しますが、「Proficient in」ほどの専門性を必ずしも示さない場合があります。例えば、プロのピアニストは「Proficient in playing the piano」と言えますが、上級のアマチュアは「Skilled in playing the piano」と言うかもしれません。しかし、これらの単語は非常に似ていて、多くの場合、交換可能です。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/24 15:35

回答

・be satisfied with

「堪能する」= とても満足 という意味なので be satisfied withを使うといいです。

I am so satisfied with Taiwanese dishes. I like it!
私は台湾料理を堪能しました。気に入った!
☆ I like it 気にいる

I was very satisfied with the dinner at a restaurant the other day.
この間、あるレストランでの食事を堪能しました。
☆ the other day この間

役に立った
PV207
シェア
ポスト