youko

youkoさん

youkoさん

駆除方法 を英語で教えて!

2023/07/13 10:00

蟻が家の中にたくさんいたので、「駆除方法を調べよう」と言いたいです。

colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Pest control method
・Extermination technique
・Eradication strategy

We should look up some pest control methods for all these ants in our house.
「家の中にたくさんいる蟻のために、駆除方法を調べよう。」

「ペストコントロールメソッド」は、害虫や害獣などの繁殖や被害を防ぐための手法のことを指します。農作物を食害から守る農業における対策や、家庭やビル内での害虫駆除など、さまざまなシチュエーションで使われます。化学物質を使うものから、生物的な手法(例えば天敵を利用する等)まで、その方法は多岐にわたります。また、害虫の種類や状況によって最適な方法が選ばれます。

Let's look up some extermination techniques.
「駆除方法を調べよう。」

Let's look up an eradication strategy for the ants in our house.
「我が家の中にいる蟻の駆除方法を調べよう」

Extermination techniqueとEradication strategyは共に不要なものを取り除くための方法を指すが、それぞれ異なる文脈で使用されます。Extermination techniqueは特に害虫や害獣の駆除に関連する話題で使用され、具体的な方法や技術を指すことが多いです。例えば、ネズミの駆除や虫の駆除方法について話す際に使われます。

一方、Eradication strategyはより広範で抽象的な概念や問題を取り扱います。これは、疾病の撲滅や貧困の解消など、社会的な課題や大規模な問題に対する長期的な戦略や計画を指します。このフレーズは、政策や戦略についての議論でよく使用されます。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/22 11:35

回答

・how to get rid of〜

駆除はget rid of ~で、(不必要な・望まないもの)を取り除くという意味で、カジュアルな日常会話でよく用いられます。

Let's look up how to get rid of that!
それを駆除する方法を見つけましょう。
☆ look up 調べる
☆how to do 〜する方法を

また、exterminateは、薬剤などを使って害虫や害獣を駆除する、という意味です。徹底的に絶滅させる、という意味があります。

I'm going to exterminate beehive.
蜂の巣を駆除する予定です。
☆ beehive 蜂の巣

0 379
役に立った
PV379
シェア
ツイート