maseさん
2023/07/13 10:00
議題を見直す を英語で教えて!
会社で、部下に「会議前に議題を見直しておこう」と言いたいです。
回答
・Revisit the agenda
・Review the agenda
・Revamp the agenda
Let's revisit the agenda before the meeting.
会議前に議題を見直しておこう。,
"Revisit the agenda" は、会議やプロジェクトなどの進行中の計画やスケジュールを再確認・再評価するというニュアンスを持ちます。このフレーズは特に、予定や計画がうまく進んでいない場合や、新たな情報や状況の変化により計画の見直しが必要な場合に使われます。たとえば、会議の途中で参加者が「議題を再確認しよう」と提案することがあります。また、プロジェクトの進行状況をチェックする際に、このフレーズを使用することもあります。,
Let's review the agenda before the meeting.
会議前に議題を見直しておこう。,
Let's make sure to revamp the agenda before the meeting.
会議前に議題を見直しておこう。,
「Review the agenda」と「Revamp the agenda」には異なるニュアンスがあります。「Review the agenda」は、予定を確認や見直しをする場合に使います。例えば、会議の前に予定内容をチェックする際に適しています。一方、「Revamp the agenda」は、予定を大幅に変更・改善する必要がある場合に使われます。会議の目的や構成を根本的に見直す際に適切です。つまり、前者は確認・微調整を意味し、後者は大幅な変更や再構築を示します。
回答
・review the agenda
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「議題を見直す」は英語で上記のように表現できます。
reviewで「〜を見直す」、agendaで「議題」という意味になります。
例文:
Let’s review the agenda before the meeting.
会議前に議題を見直しておこう。
Is it better to review the agenda before the presentation?
プレゼンの前に議題を見直したほうがいいですか?
* It is better to 動詞の原形 ~したほうがいい
(ex) It is better to work out before dinner.
夕食前に運動した方がいいよ。
Review the agenda by tomorrow.
明日までに議題を見直して!
* by (期限を表し)~までに
(ex) I have to submit this report by tomorrow.
明日までにこのレポートを提出しなくちゃいけないんです。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan