mamaさん
mamaさん
すがりつく を英語で教えて!
2023/07/13 10:00
別れた恋人が戻るかもしれないと友達が言うので、「あんな人にまだすがりつく気なの?」と言いたいです。
2024/04/22 00:00
回答
・Cling to
・Hold on to
・Latch onto
You still want to cling to that person even after all they've done?
あんなことをした人にまだすがりつく気なの?
「Cling to」は、「~にしがみつく」「~に依存する」などの意味を持つ英語表現で、物理的な状況だけでなく、感情的な状況にも使われます。例えば、「彼は彼女にしがみついた」や「彼は古い考え方にしがみついた」など。特に、変化を恐れて既存のものや人、考え方から離れられない状況を表すときによく使われます。
Do you still want to hold on to someone like that?
「あんな人にまだすがりつく気なの?」
You still want to latch onto that kind of person?
「あんな人にまだすがりつく気なの?」
Latch ontoとhold on toは似ていますが、使われる文脈やニュアンスに違いがあります。Hold on toは物理的なものを握りしめる、または抽象的なもの(思い出や感情など)を保持するときに使います。一方、latch ontoは何かに固執する、または何か(情報、アイディアなど)を迅速に理解・学ぶという意味で使われます。それらの違いはhold on toがある程度のパッシブな状態を指すのに対し、latch ontoはよりアクティブな状態を指す点にあります。
hitsuji
2023/07/22 13:41
回答
・cling to
単語は、「すがりつく」は複合動詞で「cling to」と言います。「まだ」は句動詞「~したい:want to」を修飾する関係なので副詞の「still」を用います。「あんな人」は形容詞「such」に名詞「person」を組み合わせます。
構文は、「まだ~したいの?」の疑問文ですので、助動詞「Do」を文頭に置き、主語(本ケースでは二人称代名詞の主格:you)、句動詞(want to)、動詞原形(すがりつく)、目的語(あんなひと)の順で構成します。
たとえば"Do you still want to cling to such a person?"とすればご質問の意味になります。
Hiro