shozo hirata

shozo hirataさん

shozo hirataさん

かかりつけ医 を英語で教えて!

2022/10/24 10:00

海外で、知り合いに「かかりつけ医を探しています。おすすめのドクターはいますか?」と言いたいです。

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/20 00:00

回答

・Primary care physician
・Family doctor
・Personal doctor

I'm looking for a primary care physician. Do you have any recommendations?
「かかりつけの医師を探しています。おすすめのドクターはいますか?」

プライマリケアフィジシャン(Primary care physician)は、日本でいうかかりつけの医師や家庭医のことを指します。一般診療を行い、予防医学、健康管理、初期診断、疾患のフォローアップなど幅広い役割を果たします。特定の専門分野ではなく、患者全体を診るため全人的な視点が求められます。特殊な治療が必要な場合や専門的な知識が必要と判断した場合は、適切な専門医へ紹介します。使えるシチュエーションは、日常的な健康相談や身体の異常を感じた時、定期的な健康チェックや予防接種などです。

I'm looking for a family doctor. Do you have any recommendations?
かかりつけ医を探しています。何かおすすめのドクターはいますか?

I'm looking for a personal doctor. Do you have any recommendations?
「かかりつけの医者を探しています。おすすめのドクターはいますか?」

Family doctorと"Personal doctor"は似ているが、微妙に違う意味があります。"Family doctor"は一般的にある家族全体の健康状態を管理するソフトウェアを指します。彼らは一人一人の健康状態を把握し、子供から大人までの幅広い年齢層の医療を提供します。一方、"Personal doctor"は特定の個人の主治医を指します。これは通常、特定の病気や状態の管理に関連しています。

Shelly

Shellyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/12 20:22

回答

・a family doctor
・Primary Care Physician
・a family practice physician

かかりつけ医は英語で下記のように言います。
口語では "family doctor" と いうことが多いように思います。

▶ a family doctor かかりつけの医者、家庭医、主治医 = UK/Canada
《例》Dr. Sato is our family doctor.
   佐藤先生はわが家のかかりつけのお医者さんです。

▶ Primary Care Physician
 ◆【略】PCP◆アメリカでは国民保険がないため、保険によってはかかりつけの医者が制限される

▶ family practice physician 《a ~》家庭(医療)医◆【略】FPP

- I am looking for a family practice physician. Is there one you would recommend?

- I'm wondering if you could recommend a good doctor. Is there a family doctor you would recommend?

- I'm wondering if you know a good doctor.

このような文で「かかりつけ医を探しています。おすすめのドクターはいますか?」と表現出来ます。

参考になさってくださいね。

1 810
役に立った
PV810
シェア
ツイート