nanakoikeuchiさん
2023/06/22 10:00
両利き を英語で教えて!
右手も左手も同じようき使える人を「彼女は両利きだ」のように言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Ambidextrous
・Two-handed
・Double-handed
She is ambidextrous.
「彼女は両利きです。」
「Ambidextrous」は、右手と左手のどちらでも同じようにうまく使える、つまり両利きであることを指す英語の形容詞です。物理的な活動に使われることが多いですが、比喩的にも使えます。例えば、ビジネスの文脈では、二つの異なるスキルや能力を同時にうまく使える能力を指すこともあります。また、テニスやバスケットボールなどのスポーツでも使用され、両手で同じようにうまくプレーできる選手を指すこともあります。
She is ambidextrous.
「彼女は両利きです。」
She is double-handed.
彼女は両利きです。
Two-handedは、両手を使うことを指し、一般的な日常生活の中で使われます。例えば、This is a two-handed jobと言えば、その仕事は両手を使う必要があるという意味になります。一方、Double-handedは、特にスポーツやゲームのコンテキストで使われ、二人で行う行為を指すことが多いです。例えば、テニスでのdouble-handed backhandは二人でバックハンドを打つという意味になります。
回答
・ambidextrous
例文:
She is ambidextrous.
(彼女は両利きだ。)
少し難しい単語ですが、"ambidextrous" は、「両利き」を意味するとともに、「非常に器用であること」を意味する形容詞です。
例文:
She was initially left-handed, but through correction, she became ambidextrous.
(彼女は最初左利きだったが、矯正したことで、両利きになった。)
⭐︎ initially:はじめは
⭐︎ left-handed:左利きの
⭐︎ through correction:矯正を通じて
回答が参考になれば幸いです!