chacha

chachaさん

2024/10/29 00:00

左利きだったのを右利きに矯正した を英語で教えて!

昔の日本での風習を説明したいので、「子供の時に左利きだったのを右利きに矯正した」と言いたいです。

0 0
inomichin4

inomichin4さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/12 05:52

回答

・I was naturally left-handed, but I was corrected to be right-handed instead.

「左利きだったのを右利きに矯正した。」は上記のように表現します。

naturally:生まれつき
left-handed:左利き
correct:矯正する
right-handed:右利き
instead:代わりに

naturally は、「生まれつき」「自然の」という形容詞で、もともと持って生まれたものを説明したいときに使えます。
left-handed は left「左手」handed 「手の」が組み合わさった言葉で「左利き」という意味であり、単に、「左手」と言いたいときは left hand となります。
左利きに対する偏見は日本に限らず、西洋社会でも、かつては左利きを「不運」や「不適切」とみなしていた歴史があり、右手に矯正されることがあったようです。

例文
I was naturally left-handed as a child, but I was corrected to be right-handed by my parents.
子供の時に左利きだったのを親に右利きに矯正させられたんだ。

役に立った
PV0
シェア
ポスト