Futabaさん
2023/06/22 10:00
地下駐車場 を英語で教えて!
車で買い物に行くので、「お店の地下駐車場に停めよう」と言いたいです。
回答
・Underground parking lot
・Subterranean parking garage
・Basement parking facility
Let's park in the underground parking lot at the store.
お店の地下駐車場に停めましょう。
地下駐車場とは、建物の地下に設けられた駐車スペースのことを指します。地上に広大な駐車スペースを確保するのが難しい市街地や、景観を損なわないようにするための施設等でよく見られます。ビジネス街のオフィスビルやショッピングモール、マンション、ホテルなど、大きな建物の地下にはよくこのような地下駐車場が配置されています。また、天候に左右されずに車を駐車できる点や、建物への直結による便利さも特徴です。
Let's park in the store's subterranean parking garage.
「お店の地下駐車場に停めましょう。」
Let's park in the basement parking facility of the store.
「お店の地下駐車場に停めましょう。」
Subterranean parking garageとBasement parking facilityは基本的に同じ意味を持つが、一部の微妙な違いが存在する。Subterranean parking garageは地下に存在する大きな駐車施設を指し、通常は商業施設やオフィスビルに見られる。一方、Basement parking facilityは地下の駐車場を指すが、これは通常、住宅や小規模なビルなど、より小さな建物に関連して使用される。したがって、話す状況や場所によって、これらの用語を使い分けることができる。
回答
・underground garage
・basement car park
「地下駐車場」は英語では underground garage や basement car park などで表現することができます。
We are going to buy something heavy today, so let's go by car and park in the store's underground garage.
(今日は重いものを買う予定だから、車で行ってお店の地下駐車場に停めよう。)
※ちなみに basement は「地下」という意味ではなく、「地下室」や「地階」という意味になります。
ご参考にしていただければ幸いです。