Shibataさん
2023/06/22 10:00
わし鼻 を英語で教えて!
鼻が高くてうらやましいと言われたので、「わし鼻だから、形は気に入らないんだよね」と言いたいです。
回答
・Hooked nose
・Roman nose
・Eagle beak
I'm not fond of the shape of my nose, you know. It's hooked.
「わし鼻だから、鼻の形はあまり気に入ってないんだよ。」
「Hooked nose」は、鷲のくちばしのように下向きに湾曲した鼻を指す英語の表現です。主に人物描写、特に顔の特徴を詳細に描写する文脈で使われます。ネガティブな印象を与えることが多く、キャラクターが少し怖い、あるいは厳しい性格を持っていることを示唆するためにも使用されます。ただし、人によってはその特徴が魅力となることもあります。なお、誰かの見た目を描写するときは、その人がその特徴をどのように捉えているかに配慮することが重要です。
I appreciate your compliment, but I'm not really a fan of my Roman nose.
あなたの褒め言葉は嬉しいけれど、私のローマンノーズはあまり好きではないんだよ。
I appreciate your compliment, but I don't really like my eagle beak nose.
あなたの言葉はありがたいけど、このわし鼻、私はあまり好きではないんだよね。
Roman noseとEagle beakは、どちらも特定の鼻の形状を指す表現ですが、人間と鳥を指すのに使い分けられます。Roman noseは、下向きの曲線と大きな橋で特徴付けられる人間の鼻を指す表現で、ローマの彫像や美術品でよく見られます。一方、Eagle beakは、その名の通り鷲の鼻(くちばし)を指す表現で、強く、鋭く、下向きに曲がった形状が特徴です。人間の鼻について語るときにはあまり使われません。
回答
・hooked nose
・aquiline nose
「わし鼻」は英語では hooked nose や aquiline nose などで表現することができます
I have a hooked nose, so I don't like the shape. I adore a small nose like yours.
(わし鼻だから、形は気に入らないんだよね。私はあなたの鼻みたいな小さい鼻に憧れるよ。)
※adore(憧れる、崇拝する、など)
※ちなみに nose は「鼻」という意味以外にも、「(何か秘密などを)感知する能力」という意味も持っています。
ご参考にしていただければ幸いです。