Satoo

Satooさん

2023/06/09 10:00

礼拝する を英語で教えて!

キリスト教系の学校なので、「朝、礼拝します」と言いたいです。

0 441
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/17 00:00

回答

・To worship
・To pray
・To attend service

We worship every morning, as this is a Christian school.
これはキリスト教系の学校なので、毎朝、礼拝します。

「to worship」は英語で「崇拝する」や「礼拝する」という意味です。主に宗教的な文脈で神や神聖なものに対する深い敬意や尊敬の感情を示す行為を指します。また、比喩的な意味として、何かを非常に尊敬し、それにすべてを捧げるといった感情を示すのにも使われます。例えば、「彼は音楽を崇拝している」のような表現があります。教会や寺院などでの礼拝、または一部のファンが音楽バンドや映画スターなどを熱狂的に支持する様子などに使えます。

We pray every morning, as it's a Christian school.
キリスト教系の学校なので、毎朝、礼拝します。

We attend service every morning because we are a Christian-based school.
私たちはキリスト教系の学校なので、毎朝、礼拝に出席します。

To prayは一般的に個人または集団が神に対して敬意を表す、または何かを求めるための行為を指します。これは特定の場所や時間に限らず、どこでも行うことができます。

一方、To attend serviceは特定の宗教的儀式や礼拝に出席することを指します。これは通常、教会や寺院などの特定の場所と時間で行われます。この行為は集団での祈りや敬虔な行為を伴うことが多いです。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/18 12:36

回答

・worship

"礼拝"、または"礼拝する"は「worship」になりますね。
下記のように使います

We worship every morning.
私たちは毎朝礼拝に行く。

あそこには礼拝ために行きました
I went there to worship.

I visited the chapel to give my worship
礼拝する為に礼拝堂へ行きました

"礼拝式"は「divine service」、"礼拝所"は「a place of worship」そして"礼拝堂"は「chapel」となります。

役に立った
PV441
シェア
ポスト