Bruno

Brunoさん

2023/06/09 10:00

初期費用 を英語で教えて!

ネット環境を整える時に「月額料金はなんとかなるにして、初期費用がいくらかかるか気になります」と言いたいです。

0 613
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/15 00:00

回答

・Initial cost
・Startup cost
・Upfront cost

I can manage the monthly fee, but I'm curious about the initial cost to set up the internet service.
月額料金はなんとかなるのですが、インターネットサービスの初期費用がいくらかかるのか気になります。

「Initial cost」は「初期費用」と訳されます。何かを始めるときに最初に支払う必要がある費用のことを指します。例えば、新しい事業を立ち上げる際の設備投資や、新居を購入する際の手付金、仲介手数料などがこれに該当します。また、定額制のサービスを始める際の登録料も「Initial cost」に含まれます。この費用は通常、事業が始まってから回収することは難しい一方で、それによって新たなビジネスチャンスや生活環境の向上を得ることができます。

I can manage the monthly fees, but I'm concerned about the startup cost for setting up the internet connection.
「月額料金はなんとかなるにして、インターネット接続の初期費用がいくらかかるか気になります。」

I'm okay with the monthly fee, but I'm concerned about the upfront cost to set up the internet connection.
月額料金はなんとかなるにして、ネット環境を整えるための初期費用がいくらかかるか気になります。

Startup costは主に新しいビジネスを立ち上げる際に必要となる初期投資や費用を指します。これには設備投資、初期在庫、ライセンス料、広告費などが含まれます。一方、Upfront costはビジネスに限らず、何かを始める前に必要な費用を指します。これには賃貸の敷金や礼金、新しいガジェットを購入する際の費用などが含まれます。Upfront costは一般的には、サービスや商品を受け取る前に支払う費用を指します。

Yasui Takakanobu

Yasui Takakanobuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/21 06:01

回答

・upfront cost
・initial cost

・"upfront cost"は、あるサービスや商品を利用する前に支払わなければならない費用を指します。

例文
"I can manage the monthly fee, but I'm concerned about how much the upfront cost will be."
「月額料金はなんとかなるとして、初期費用がいくらかかるか気になります」

・"initial cost"は、プロジェクトやサービスが開始する際に最初に発生する費用を指します。

例文
"The initial cost of starting a new business can be quite high."
「新しいビジネスを始める際の初期費用はかなり高いことがあります」

一般的に、"initial cost"は新しいプロジェクトやビジネスの開始時に発生する費用を指し、"upfront cost"はサービスや契約を始める前に必要な費用を指すことが多いです。

役に立った
PV613
シェア
ポスト