tatsuyaさん
2023/06/09 10:00
グループレッスンをやっていますか? を英語で教えて!
英会話学校で、職員に「グループレッスンをやっていますか?」と言いたいです。
回答
・Do you offer group lessons?
・Do you conduct group classes?
・Do you facilitate group sessions?
Do you offer group lessons at this language school?
「この英会話学校ではグループレッスンを提供していますか?」
「Do you offer group lessons?」は、「グループレッスンは提供していますか?」という意味です。主に英語学習や音楽、ダンス、スポーツなどの習い事のレッスンについて問い合わせる際に使われます。たとえば、英会話スクールやピアノ教室などに対して、複数人で一緒に学べるレッスンがあるかどうか確認するときなどに使用します。
Do you conduct group classes here at the language school?
「この英会話学校で、グループレッスンを行っていますか?」
Do you facilitate group sessions here?
ここではグループセッションを開催していますか?
「Do you conduct group classes?」は、講師や教師がクラス全体に教える形式の授業を指導しているかどうかを尋ねる際に使います。一方、「Do you facilitate group sessions?」は、グループ活動やディスカッションを主導または調整しているかどうかを尋ねる際に使います。この場合、facilitateは主にグループの活動をスムーズに進行させるという意味で使われます。したがって、前者はより教育的な状況で使われ、後者は会議やワークショップなど、より対話的な状況で使われる傾向があります。
回答
・Do your school have a group lesson ?
Do your school have a group lesson ? I'm so interested in it.
貴方のスクールにグループレッスンはありますか?とても興味があります。
A group lesson is fun though I get nervous.
グループレッスンは楽しいが緊張します!
☆ 「〜が楽しい」は be動詞 + fun で表現できます。
「〜だけれども」は、though SV で表現できます。
Group lessons make me nervous but I enjoy them.
グループレッスンは緊張するけど楽しいです。