rin

rinさん

rinさん

かの有名な を英語で教えて!

2023/06/09 10:00

ニューヨーク観光へ初めて行くので、「かの有名な5番街を歩いてみたい」と言いたいです。

seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/13 00:00

回答

・That famous
・The well-known
・The renowned

I want to take a walk down that famous Fifth Avenue.
あの有名な5番街を歩いてみたいです。

「That famous」は、「あの有名な」という意味で、特定の人物や事象を強調する際に使われます。その人物や事象が非常に有名で、説明や特定の詳細な情報を付け加える必要がないほど広く知られていることを示します。また、その人物や事象について話すことが頻繁にある、または一般的によく知られているということを示すニュアンスもあります。例えば、「That famous actor was in town today.」という文は、「あの有名な俳優が今日、町にいた」という意味になります。

I want to walk down the well-known Fifth Avenue.
私は、かの有名な5番街を歩いてみたいです。

I'd like to take a walk down the renowned Fifth Avenue.
かの有名な5番街を歩いてみたいです。

The well-knownとThe renownedの両方とも有名な何かを指すが、ニュアンスが少し異なります。The well-knownは広く認識されている、多くの人々に知られているという意味で、特別な評価や尊敬が伴うわけではありません。一方、The renownedはただ有名であるだけではなく、その分野で特に優れた業績や実績を持ち、尊敬されていることを意味します。したがって、renownedはwell-knownよりもずっと強い敬意を示します。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/11 16:50

回答

・famous
・renown

かの有名な を英語で言いますと、

famousまたは、renownと言います。
前の表現は、誰しもが知っていると思いますが、
後の表現は、TOEICにもよく出てきる少し硬めの有名という表現になります。

During my trip to New York, I'd love to take a stroll down the famous Fifth Avenue.
ニューヨークへの旅行では、かの有名な5番街を散策したいです

I've heard so much about it, and now I really want to experience walking along the renowned Fifth Avenue.
それについてたくさん聞いたので、今度は本当に有名な5番街を歩いてみたいです。

参考になりますと幸いでございます。

0 411
役に立った
PV411
シェア
ツイート