higano

higanoさん

2023/05/22 10:00

定期的に を英語で教えて!

留学生が英語を教えてくれるというので、「定期的にお願いできますか?」と言いたいです。

0 438
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/04/12 00:00

回答

・Regularly
・On a regular basis
・Periodically

Can you teach me English regularly?
「定期的に英語を教えてくれますか?」

「Regularly」は「定期的に」「規則正しく」「一定の間隔で」などの意味を持つ英語の副詞です。例えば、健康維持のために「定期的に運動する」ことを「exercise regularly」と表現します。また、仕事でレポートを「毎週規則正しく提出する」場合も「submit reports regularly」のように使います。さらには、時間や頻度を特定しなくても「一定の間隔で」行われることを示す際にも使えます。

Can I ask you to teach me English on a regular basis?
「定期的に英語を教えてもらうことは可能ですか?」

Can you teach me English periodically?
「定期的に英語を教えていただくことはできますか?」

on a regular basisは特定のルーチンまたはスケジュールを示し、何かが頻繁にまたは一貫して行われることを示します。例えば、I exercise on a regular basisという表現では、定期的に運動をしていることを示しています。

一方、periodicallyは定期的ではあるものの、必ずしも一貫性や頻繁さを意味しないことを示します。何かが時折、または特定の間隔で行われることを示します。例えば、I periodically check my emailという表現では、メールをチェックするが、それが毎日のように頻繁に行われるわけではないことを示しています。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/22 16:20

回答

・regularly

・regularly = 定期的に

例文:Can you teach me English regularly if you have some time. ..like once a week?
   =もし時間があるなら定期的に英語を教えてくれませんか? 1週間に一度とか。

『解説』
「定期的に」は他にも表現があります。この場合は「regularly 」が一番適しているのかなと思います。

ちなみに他の「定期的に」だと「constantly」がありますね。
こちらも定期的にという意味がありますが、ニュアンスでは「絶え間なく何かが続く」感じなので今回の表現とは少し違う感じもします。

使い分けてみてください!

役に立った
PV438
シェア
ポスト