IKeda.s

IKeda.sさん

2023/05/22 10:00

攻略ポイント を英語で教えて!

スピーキングが苦手なので、「英検2次試験の攻略ポイントを教えてほしい」と言いたいです。

0 299
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/10 00:00

回答

・Strategy tips
・Gameplay guide
・Pro Tips

Could you give me some tips on how to ace the speaking section of the EIKEN test? I'm not really good at it.
「英検のスピーキングセクションで高得点を取るためのコツを教えてもらえますか?私、それがあまり得意ではないんです。」

「Strategy tips」は「戦略的なアドバイス」や「戦略的なヒント」を意味します。ゲームやビジネス、スポーツなど、特定の目標を達成するための最善の手段や計画を立てる際に使えます。これらのヒントは、より効果的かつ効率的に目標に向かうための具体的な行動指針を提供します。例えば、チェスの攻略法やマーケティング戦略の立案、試験勉強の計画立てなどに活用できます。

Could you give me some tips on how to tackle the speaking section of the EIKEN test? I'm not very good at it.
「私はスピーキングが苦手なので、英検の2次試験の攻略ポイントを教えてもらえますか?」

Could you give me some tips on how to tackle the speaking section of the EIKEN test? I'm not very good at it.
「英検のスピーキングセクションの攻略ポイントを教えてもらえますか?私、それが得意ではないんです。」

「Gameplay guide」はゲームの進行に関する全般的な説明や指示を指し、特定のゲームのルール、操作方法、戦略、キャラクターの解説などを含むことが多いです。一方、「Pro Tips」はより高度な、プロのようなゲームプレイを目指す人々に向けたアドバイスやコツを指します。これらは通常、基本的なゲームのルールを理解した上で利用するためのもので、特定の戦略やテクニックを磨くのに役立ちます。したがって、「Gameplay guide」はゲームの基本を学ぶ初心者が使用し、「Pro Tips」はすでにゲームを理解していて、スキルを向上させたい経験豊富なプレイヤーが使用します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/03 15:22

回答

・strategy point
・capture point

「攻略ポイント」は英語では strategy point や capture point などで表現することができるかなと思います。
※あまり使用頻度は高くない表現かもしれませんが capture は「捕虜にする」や「占領する」という使い方もできます。

I would like you to tell me the strategy points for the Eiken 2nd exam.
(英検2次試験の攻略ポイントを教えてほしい。)

I will explain the capture points of tomorrow's opponent team.
(明日の対戦チームの攻略ポイントについて説明したする。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV299
シェア
ポスト