Kai Hanamori

Kai Hanamoriさん

2023/05/22 10:00

強調する を英語で教えて!

製品説明をするプレゼンの担当者に、「わが社の製品の安全性を強調してください。」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 265
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/28 18:10

回答

・Emphasize
・Highlight the importance of
・Underline the significance of

Please emphasize the safety of our product in your presentation.

プレゼンの担当者に、わが社の製品の安全性を強調してください。

「Emphasize」は「強調する」という意味です。何かを強くアピールしたい時や、ある事実やポイントを特に注目させたい場面で使用します。例えば、プレゼンテーションで重要な情報を目立たせたり、議論で主要な論点を強調する際などに使います。

"Please emphasize the safety features of our product in your presentation."

プレゼンで私たちの製品の安全性を強調してください。

"Could you please emphasize the safety of our product in your presentation?"

プレゼンの担当者に、「わが社の製品の安全性を強調してください」と言いたいです。

「と」と「を」は、日本語で異なる役割を持つ助詞です。「と」は一緒に行動する相手や比較、引用を示し、「私と行く」、「彼と同じ」、「『行く』と言う」などで使われます。「を」は動作の対象を示し、動詞に直接関わる名詞を導く場合に用いられ、「本を読む」、「リンゴを食べる」などの表現があります。ネイティブはこれらを自然に区別して使い分け、文の意味を明確にしています。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/02 17:13

回答

・emphasize

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「強調する」は英語で上記のように表現できます。

こちらの単語の発音は、/ˈem.fə.saɪz/となります。

例文:
Emphasize the safety of our products.
わが社の製品の安全性を強調してください。

* safety 安全性・安全
(ex) For your safety, please follow the instructions.
安全のために指示に従ってください。

Can you emphasize this point in your presentation?
プレゼンでこの点を強調してくれますか?

* Can you 〜? 〜してくれますか?
(ex) Can you open the door?
ドアを開けてくれますか?

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV265
シェア
ポスト