Naoto Tanaka

Naoto Tanakaさん

2023/05/22 10:00

給与明細書 を英語で教えて!

給料をもらった時に、その詳細が記載されている給与明細書ももらいますが、で、「給与明細書」は英語でなんというのですか?

0 443
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/28 18:10

回答

・Pay stub
・Pay slip
・Earnings statement

In English a "給与明細書" is called a "pay stub."

英語で「給与明細書」は "pay stub" と呼ばれます。

Pay stubは、従業員が給料を受け取った証明としての明細書です。給与の額、税金の控除額、保険料などが記載されています。融資や賃貸の申し込み時に収入証明として提出することが求められることがあります。

In English the document detailing your salary is called a "pay slip."

英語で、給料の詳細が記載された書類を「pay slip」と言います。

In English the document detailing your salary information when you get paid is referred to as a "pay stub."

給料をもらった際に、給料の詳細が記載されている書類を英語では「pay stub」と言います。

"Pay slip" は、給料が明記された従業員に配布される具体的な文書です。一方で "Earnings statement" は、給与の詳細を含む公式なレポートで、よりフォーマルな文脈で使われます。二つの語は同じ情報を表すが、"Earnings statement" はやや正式な表現です。

dandan1

dandan1さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/30 11:06

回答

・Pay slip
・Pay stub

1. Every time I check my pay slip, I can feel I worked so hard.
給与明細書を見るたびに、頑張って働いたんだなぁと実感する。

Pay slipもしくはPayslipは「給与明細書」を表す英語です。
一般に、pay slipは米国で、payslipは英国で使われています。

2. I haven’t received my pay stub for last month. Should I call HR?
先月分の給与明細書もらってないんだけど、人事課に連絡した方がいいかな?

もう一つの言い方はpay stubです。
HRはHuman Resourceの略で「人事課」を表します。

補足ですが、
給与明細書に載ってくる単語をいくつか紹介します。

Basic Pay…基本給
Overtime Pay…残業手当
Housing allowance…住居手当
Commuting allowance…通勤手当
Deduction…控除額
Net Pay…差し引き支給額

参考にしてください!

役に立った
PV443
シェア
ポスト