majima yukako

majima yukakoさん

2023/05/22 10:00

ライトバン を英語で教えて!

箱型の荷物を運ぶことを主な目的とした車を日本では「ライトバン」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 522
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/09 16:47

回答

・Cargo van
・Light commercial vehicle
・Panel van

「Cargo van(カーゴバン)」は、日本語で「貨物バン」と訳され、主に物品輸送を目的としたバンタイプの車両を指します。この車両は座席数が少なく、広い荷室スペースを持ち、大型の荷物や商品を運ぶのに適しています。企業の配送業務や引っ越し、イベントの機材運搬などで頻繁に使用されます。また、商業用途だけでなく、趣味やアウトドア活動での大型機材や道具の運搬にも便利です。シンプルな構造でメンテナンスもしやすく、効率的な運送手段として人気があります。

"Light commercial vehicle"(LCV)は、貨物運搬や商業用途に使用される小型トラックやバン全般を指す広義の用語として使われます。一方、"Panel van"は、貨物を運ぶための背部窓なしの特定タイプのバンを指します。日常会話でLCVは車両全体のカテゴリーを説明する時に用いられるのに対し、詳細に特定のバンを説明する際には"Panel van"が使用されます。例えば、物流や配達業務での詳細な車両説明が必要な場面です。

sn0493

sn0493さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/18 12:07

回答

・van

「バン(ライトバンも含む)」は上記のように表現します。
特に、ライトバン特有の呼び方は使いません。
vanは、貨物用ならcargo van、乗車用ならpassenger vanと呼ばれます。

What is the mileage of the van?
そのライトバンの走行距離はどのくらいですか。
mileage: マイレージ、走行距離

The van is the incomparable addition to your workforce.
そのライトバンはあなたの労働力の素晴らしい追加人員になります。
incomparable: 比類ない
workforce: 労働力、労働人口、全従業員

The van still has room for luggage or additional cargo.
そのバンには荷物や追加の貨物を置くスペースが残されています。
luggage: 荷物
have room for: 〜の為のスペースがある

役に立った
PV522
シェア
ポスト