Mai Sagawa

Mai Sagawaさん

Mai Sagawaさん

テープタイプの を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

新生児で寝ていることが多いので、「テープタイプのおむつを使っています」と言いたいです。

NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/09 00:00

回答

・Tape type
・Cassette type
・Reel-to-reel type

We use tape-type diapers because our newborn sleeps a lot.
「新生児はよく寝るので、テープタイプのおむつを使っています。」

「Tape type」は、一般的には「テープタイプ」や「テープ式」と訳され、物事の形状や形式を指す表現です。主に機器や装置、さらにはデータ保存媒体がテープ状の形状をしている場合や、テープを用いた方式を採用している場合に使われます。例えば、テープ状のデータ保存媒体を用いるバックアップシステムや、テープを使った録音装置などが「Tape type」のシチュエーションと言えます。

We are using tape-type diapers because our newborn sleeps a lot.
新生児がよく寝ているので、テープタイプのおむつを使っています。

We use tape-type diapers because our newborn tends to sleep a lot.
「新生児はよく寝るので、テープタイプのおむつを使っています。」

Cassette typeとReel-to-reel typeは、オーディオ記録の形式を指します。日常的な使用では、ほとんどのネイティブスピーカーはCassette typeを使用します。これは、カセットテープが小型で便利であり、また現代のオーディオデバイスと互換性があるからです。一方、Reel-to-reel typeは主に専門的なオーディオ愛好家やレコーディングスタジオで使われます。これは、リール・トゥ・リールテープが最高品質のオーディオ録音を提供する一方で、操作が複雑で高価な専用の再生機器が必要であるためです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/01 05:52

回答

・tape type
・tape style

「テープタイプ」は英語でも、そのまま tape type または tape style などで表現することができると思います。

My child is a newborn and sleeps a lot, so he uses tape type diapers.
(うちの子は、新生児で寝ていることが多いので、テープタイプのおむつを使っています。)

It seems that tape style diapers are mainstream in America.
(アメリカではテープタイプのおむつが主流らしいです。)
※it seems that ~ や it seems like ~ で「~らしい」「~みたい」を表現できます。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 314
役に立った
PV314
シェア
ツイート