Chiharaさん
2023/05/12 10:00
化学物質 を英語で教えて!
化学物質はネガティブな面だけでなく、自然界に存在し、医療や食品など生活にも役立っていますが、「化学物質」は英語でなんというのですか?
回答
・Chemical substance
・Chemical compound
・Chemical material
Chemical substances are not just negative, they also exist in nature and are useful in areas such as medicine and food.
「化学物質はネガティブなものだけではなく、自然界に存在し、医療や食品などの分野で役立っています。」
「Chemical substance」は「化学物質」と訳されます。これは自然界に存在するか、実験室で化学反応によって作られる物質を指します。ニュアンスとしては科学的、専門的な文脈で使われ、薬品、添加物、汚染物質などを含む広範な種類の物質を指し示します。使えるシチュエーションは、科学実験、製品の成分説明、環境汚染の議論など、特定の化学物質について話す際などが考えられます。
Chemical compounds not only have negative aspects, but also exist in nature and are useful in medical and food industries.
「化学物質はネガティブな面だけでなく、自然界に存在し、医療や食品などの産業にも役立っています。」
Chemical substances are not just harmful, they exist naturally and are also beneficial in fields like medicine and food.
「化学物質は有害なだけでなく、自然界に存在し、医療や食品などの分野で役立っています。」
Chemical compoundは主に科学の文脈で使用され、特定の化学結合で結合した二つ以上の元素からなる物質を指します。一方、Chemical materialはより一般的な用語で、あらゆる種類の化学物質を指します。これは特定の化学反応によって作られた製品や、一般的に使用される化学製品を指すことが多いです。したがって、Chemical compoundはより専門的な議論や教育の文脈で使用され、Chemical materialは日常的な会話や非専門的な文脈でより一般的に使用されます。
回答
・Chemical substance
・Chemical
1. "Chemical substance"
この表現は「化学物質」の直訳的な表現で、化学的な性質を持つあらゆる物質を指します。
例文: "This factory produces a lot of chemical substances."
(この工場はたくさんの化学物質を生産しています。)
2. "Chemical"
"Chemical"は「化学物質」の意味を持つ一般的な語で、日常会話ではこちらがよく使われます。しかし、"chemical"は"chemical substance"より広い意味を持ち、化学反応に関わるあらゆる物質を指すこともあります。
例文: "We need to dispose of these chemicals properly."
(これらの化学物質を適切に処分する必要があります。)
ちなみに、化学関連の語彙は科学者や専門家の間でも使い方にバリエーションがあります。例えば、"chemical"と"chemical compound"の違いは一部の科学者にとっては重要で、"chemical"は任意の化学物質を指し、"chemical compound"は特定の化学結合を持つ物質を指します。しかし、日常会話ではこの違いはあまり重視されません。