Toshiyuki

Toshiyukiさん

2023/05/12 10:00

医学 を英語で教えて!

両親ともに医者なので、「自分も医学の道へ進もうかと思っています」と言いたいです。

0 182
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/06 00:00

回答

・Medicine
・Medical Science
・Biomedical Science

Since both my parents are doctors, I'm considering pursuing a career in medicine as well.
両親ともに医者なので、私も医学の道へ進もうかと思っています。

「Medicine」は医学や薬、治療法などを指す英語の単語です。ヘルスケアや医療のコンテキストで主に使われます。一般的に、病気や怪我の治療に使われる薬物や、その科学的な研究や実践について言及するときに使用されます。また、広義では、健康維持や疾病予防、診断、治療を含む医療全般を指す場合もあります。病院やクリニック、薬局などの医療機関や、医学的な話題について話すときによく使われます。

Both of my parents are doctors, so I'm considering pursuing a career in medical science.
両親が共に医者なので、私も医学の道へ進もうと考えています。

Since both of my parents are doctors, I'm considering pursuing a career in medical science.
両親が共に医者であるため、私も医学の道に進むことを考えています。

Medical Scienceは、人体の機能や病気の原因を理解するための一般的な科学的研究を指すのに対して、Biomedical Scienceは、生物学的な視点から人間の健康や病気を研究する分野を指します。Medical Scienceはより広範で、医学全般をカバーしていますが、Biomedical Scienceはより特化しており、生物学、化学、物理学などの科学的手法を使用して医学的問題を解決するためのアプローチを強調します。両者は重なる部分があるものの、研究の焦点やアプローチが異なります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/20 06:21

回答

・medicine
・medical science

「医学」は英語では medicine や medical science などで表現することができます。

Both my parents are doctors, so I'm thinking of going into medicine myself.
(両親ともに医者なので、自分も医学の道へ進もうかと思っています。)

This university is attracting attention from all over the world because you can study cutting-edge medical science.
(最先端の医学を学べるとして世界中から注目を集めている大学です。)
※「最先端」は cutting-edge や state-of-the-art などで表現できます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV182
シェア
ポスト