H koziさん
2023/04/24 10:00
度入りサングラス を英語で教えて!
いつも眼鏡をかけている友達がサングラスをかけていたので「度入りサングラスをかけてるの?」と言いたいです。
回答
・Polarized sunglasses
・Tinted sunglasses
・Prescription sunglasses
Are you wearing prescription polarized sunglasses?
「度入りの偏光サングラスをかけてるの?」
偏光サングラスは、特定の方向からの光だけを通すことで、眩しさを軽減し視界をクリアにする機能を持つサングラスです。水面や雪、ガラスなどからの反射光をカットし、目の疲れやストレスを軽減します。釣りやスキー、ドライブ、海辺や雪山でのアウトドア活動など、強い日差しや反射光に晒されるシチュエーションでの利用がおすすめです。ただし、偏光サングラスは液晶ディスプレイが見えにくくなる欠点もあるため、スマホや車のナビゲーションの操作には注意が必要です。
Are you wearing prescription tinted sunglasses?
度入りの色付きサングラスをかけてるの?
Are you wearing prescription sunglasses?
「度入りサングラスをかけてるの?」
Tinted sunglassesは、レンズが色付けされていて、日光や眩しい光を遮断するために使用されます。一方、Prescription sunglassesは度付きのサングラスで、視力矯正が必要な人が普通の眼鏡と同じように視力を補助するために使用します。したがって、視力が良い人が日差しを遮るためにはTinted sunglassesを、視力補正が必要な人が日差しを遮りながらも視力を補助するためにはPrescription sunglassesを選びます。
回答
・prescription sunglasses
Are you wearing prescription sunglasses?
度入りサングラスをかけてるの?
「度入りサングラス」と英語で言いたい場合は「prescription sunglasses」という表現を使います。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!
例
I need to buy a pair of prescription sunglasses for when I'm driving.
運転するときには度付きのサングラスを買わなければならない。
He loves wearing his prescription sunglasses while playing golf.
彼はゴルフをするときに度付きのサングラスを着用するのが大好きだ。