Miyuki Kuroiwa

Miyuki Kuroiwaさん

Miyuki Kuroiwaさん

吐き気がする を英語で教えて!

2023/04/24 10:00

風邪の症状がある時『気持ち悪くて吐きそう』と言いたい時、英語でなんと言いますか?

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/04 00:00

回答

・I feel nauseous.
・I feel sick to my stomach.
・I feel like I'm going to throw up.

I feel nauseous. I think I might have a cold.
「気持ち悪くて吐きそう。風邪を引いたかもしれません。」

「I feel nauseous」は「私は気持ちが悪い」または「私は吐き気がする」という意味です。具体的には、胃が不快で吐きそうな状態を指します。食べ過ぎ、二日酔い、乗り物酔い、妊娠初期のつわりなど、体調がすぐれない状況で使われます。また、非常に不快な感情や、恐怖、強いストレスなど心理的な要素からくる吐き気を表現する際にも使えます。

I feel sick to my stomach, I think I might throw up.
私はお腹が気持ち悪くて、吐きそうだと思う。

I feel like I'm going to throw up. I think I might have caught a cold.
「気持ち悪くて吐きそう。風邪を引いたかもしれない。」

「I feel sick to my stomach.」はお腹が気持ち悪い、何か不快感を感じていることを表す一般的な表現です。具体的な症状は特定されませんが、食べ過ぎ、ストレス、不安など様々な原因が考えられます。「I feel like I'm going to throw up.」はもっと具体的で、吐き気を感じている、つまり嘔吐するかもしれないという状態を示しています。なので、より具体的な吐き気を感じる場合に使います。

Tanman

Tanmanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/06 13:46

回答

・I feel nauseous.

The smell of the garbage made me feel nauseous.
ゴミのにおいで吐き気がしてきた。

「吐き気がする」と英語で言いたい場合は「I feel nauseous.」という表現を使うことができます。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!


I always get nauseous when I'm on a roller coaster.
ジェットコースターに乗るといつも吐き気がする。

Eating too much candy can make you feel nauseous.
キャンディーを食べ過ぎると吐き気を催すことがある。

0 414
役に立った
PV414
シェア
ツイート